Un Show Más Wiki
Advertisement
Transcripción
Un Show Más - 116 - Steak Me Amadeus
Transcripciones de Un Show Más
Episodio Nº Temporada 4
Episodio 37
Guionista Benton Connor y Hilary Florido

La Transcripción está completa.

El episodio comienza con un flachback:

En el parque se ven los rostros de Mordecai, y luego el de Margarita, enamorados y dejándose llevar por el momento. Estaban acostados en el césped y tomados de las manos, felices. Se les hace un alejamiento, viéndose como están.
Ahora pasean en bicicleta. Margarita luego se adelanta, y luego Mordecai tambien, a carcajadas. Luego se los ve en las afueras de un restaurante italiano, donde ellos almuerzan. Mordecai hace una imitación a Charles Chaplin jugando con su comida, haciendo reír a Margarita, luego se ríen juntos. Después van al Acuario, ven los peces que circulan por el lugar de agua cerrado, y luego pasa una mantarraya cerca de donde estaban ellos, al ver Mordecai a Margarita lo feliz y concentrada que está. A la noche, van a un Parque de Diversiones, donde se los ve caminando felices y tomados de las manos mientras tienen un helado de cono cada uno. Luego Margarita señala un hombre bailarín pintado de un color dorado. Ellos corren cerca de el y se los unen a él, imitando sus mismos pasos de baile, ocasionando el aplauso de los visitantes. Sin soltarse las manos, corren hacia una cabina/máquina de fotos instantáneas, donde se sacan varias fotos siendo gestos graciosos, pensativos y asquerosos, hasta una en la que Margarita besa a Mordecai. Al salir, Mordecai agarra las fotos y se sube a una Ruleta Rusa con ella, donde ven las fotos y cariñosamente se dan un beso mientras la máquina sigue girando. Ahora la escena se aleja, mostrando gran parte del Parque de Diversiones y el mar brillando por la luz de la luna.

> Al día siguiente...

Mordecai moja su cara y se mira al espejo del baño de la casa de Papaleta:
  • Mordecai: Holaaa Margarita, hay algo que quiero preguntarte. (Piensa y baja la cabeza) Nooo... Hola Margarita, creo que eres genial. Somos geniales juntos sabes? Nheooo... (Cambiando la voz) Hola nena, quiero que seas mi todo!
  • Rigby: (Aparece) Hola "Nena", ¿por qué habla contigo "Nenaaa"? ¿A-eh eh? ¿Una cita con tu chica? ¿Uhm, uhm?
  • Mordecai: Si, y? Llevaré a Margarita a cenar hoy y estoy nervioso, ¿sí?
  • Rigby: ¿Ah si, a donde? ¿Cheezers, a las Alitas?
  • Mordecai: No amigo, a un lugar elegante: La Carne de Amadeus.
  • Rigby: Oye ese lugar es demasiado caro, ¿cómo vas a pagarlo?
  • Mordecai: (Sacando billetes amarillos) ¡Baeem! ¡Dólares Amadeus! ¿Recuerdas cuando Papaleta nos los regaló en Navidad? Pues se los cambié a todos por favores. ¡Y ahora estoy forraaadooo!
  • Rigby: Ah eso explica el trabajo extra que has estado haciendo.
  • Mordecai: Es una cena importante. Todo tiene que ser perfecto. Hoy le pediré a Margarita que oficialmente sea mi novia.
  • Rigby: Wuaaau que loco. (Sacando sus billetes) Mordecai, tienes todo mi respeto. (Seña de respeto) ¡De hermanos! (Les da sus billetes) Usalos bién amigo.
  • Mordecai: Gracias hermano.
  • Rigby: No hay problema. Ahora largo, quiero hacer el uno.

> Más tarde, en una calle de la ciudad...

Mordecai circula con el carrito de golf hacia el Restaurante mientras practica:
  •  Mordecai: Margarita, me harías el gran honor de ser mi novia? Agh, nooo. (Suena el teléfono :Es una llamada de Margarita, él atiende) Margarita, justo iba por tí. Que pasa?
  • Margarita: (Por el teléfono) Hola. Ocurrió algo y llegaré tarde, lo siento. Te veo en el restaurante?
  • Mordecai: Si, claro, no te preocupes. Ya quiero verte.
  • Margarita: (Por el teléfono) Genial. Te veo ahí. (Cortan)
Mordecai se acerca al frente del restaurante "La Carne de Amadeus" donde se encuentra un aparcador, y entra al lugar hasta donde se encuentra la recepcionista, sin tararear el tema cantado por el del episodio "Por Marcar con el Trasero".
  • Mordecai: Hola. Tengo una reservación para dos a nombre de Modecai.
  • Recepcionista: Amm (Revisa su computador) Si aquí está.
  • Mordecai: ¿Hay una mesa super linda donde pueda sentarnos? Si cuesta más puedo pagar por ella. (Enseña los dólares Amadeus)
  • Recepcionista: (Se sorprende) No, no hay cargo extra. (Aprieta un botón de abajo de la primera mesada)
Desde afuera se avista una furgoneta SWAT, donde varios oficiales entran al restaurante, además de otro que sale de una mesa del mismo. Uno de ellos reduce a Mordecai.
  • Mordecai: Ah- ¿Pero que-? (Los efectivos apuntan a Mordecai que se encontraba al suelo)

> En el Cuarto de interrogación...

Mordecai se encuentra sentado mientras los demás empleados del Parque se encuentran parados detrás de él. Con ellos se encuentra un agente del FBI.
  • Morelli: Las personas como tu me enferman.
Los agentes entran.
  • Kessler: Descansa Morelli, nos encargaremos. (Morelli se va)
  • Mordecai: Que sucede? Por qué estamos aquí. (Kessler lanza una bolsa de evidencia con los dólares Amadeus)
  • Kessler: Dimelo tu. Tus huellas y la de tus amigos están en estos cupones falsos.
  • Mordecai: Cupones falsos?
  • Kessler: No te hagas el tonto, hemos seguido este caso por meses. Tu y tu dinero basura caerán (Golpea la mesa por locura) ¡IRAN A la prisión de la Ciudad! ¿¡ME ESCUCHASTE!? ¡¡PRISIÓN!!
  • Compañero: Calma Kessler. Mira, la evidencia está en contra tuya y de tus amigos. A menos que puedas probar tu inocencia tendremos que arrestarlos.
  • Thomas: Ah, yo solo soy un estudiante-
  • Empleados del Parque: ¡¡THOMAS!!
  • Benson: Oigan, esto es ridículo. ni siquiera sabemos de que estan hablando.
  • Fantasmín: Siii.
  • Musculoso: Quiero hacer mi llamada amigo.
  • Rigby: Somos inocentes, déjenos salir.
Ellos siguen con sus quejas, pero se ve que Papaleta mira para otro lado. Luego, no soporta la presión...
  • Papaleta: ¡Fui yooooo! ¡Yo les di el dinero falso! (Comienza a llorar. Los demás se callan. Él se aparta) Yo el del sombreroaa en Navidad! (Sigue llorando)
  • Benson: (Se acerca a él) Oye oye Papaleta cálmate. Piensa en lo que dices.
  • Papaleta: Escuchen, conocí a un caballero que los vendía a mitad de precio.
  • Kessler: Tiene nombre?
  • Papaleta: No lo se, solo se me acercó en la calle.
  • Compañero: Como lucía?
  • Papaleta: Bueno... Su sombrero cubría su rostro, pero me dió su tarjeta. (Se acerca a Kessler, y le da la tarjeta)
  • Kessler: Solo es un número, no tiene nada. Llevenlos a la camioneta.
  • Mordecai: Alto! No puedo perderme esta cita, es importante.
  • Kessler: Bueno, hacer mi trabajo es un poco más importante.
  • Mordecai: No! (Se para) No lo entiende. (Mostrando la tira de imagenes del día en que fueron al parque de Diversiones) Debo pedirle a Margarita que sea mi novia. (El tipo agarra la tira y las ve)
  • Compañero: Mmm lindo. Muy lindo. (A Mordecai) Parece que ambos tenían una gran conexión.
  • Kessler: También parece tener conexión con la evidencia incriminatoria.
  • Compañero: Ya, tranquila Kessler. Es un gran momento en la vida de un hombre.
  • Mordecai: ¡Sii! Denme la oportunidad. Miren, yo atraparé al falsificador. Si lo traigo junto con los billetes falsos no habrá problema con nosotros. ¡Déjenme ir a esa cita por favor!
  • Kessler: (Piensa breve) Ahj, bien. Si traes al criminal y pruebas que él es el falsificador estarán libres.
Mordecai se da vuelta y mira los rostros de los empleados del parque, orgullosos.
  • Papaleta: Papaleta, llama a ese sujeto.
Flashback: Papaleta llama y habla con el sujeto, Kessler y su compañero preparan a Mordecai y a Rigby con le equipo y vestimenta adecuadas. Luego ellos se acomodan, Papaleta les avisa que el encuentro está listo con su mano y ellos dos chocan manos cerradas.

> En el restaurante, se ve el gran lujo y servicio que tiene. Luego, se ve a Mordecai edetras de una columna.

  • Mordecai: Sabes que no tienes que hacer esto amigo.
  • Rigby: Oye hermano recuerda; mi respeto. (Golpe en el pecho en señal de apoyo. Mordecai recibe otra transmisión)
  • Miembro Infiltrado: Margarita llegó. (Recibe a Margarita. Ella se sienta)
  • Compañero: (Otra transmisión) En cuanto llegue el sospechoso deberás dejarla. Entendido?
  • Mordecai: Entiendo.
  • Kessler: (Otra transmisión) Recuerda Mordecai. No hay dólares, no hay libertad. (Mordecai siente enojo. Luego va con Margarita)
  • Mordecai: Margarita, ¡Hola! (Se sienta)
  • Margarita: ¡Hola! Lamento llegar tarde, yo-
  • Mordecai: Nono, esta bien. (Margarita se tranquiliza) Te ves increible.
  • Margarita: También tu.
  • Mordecai: ¿Estas bien? Espero que esta noche no sea inconveniente.
  • Margarita: Nooo quería verte.
  • Mordecai: Escucha, hay algo que quiero hablar contigo.
  • Margarita: Hay algo que tambien quería decirte. Que es algo importante-
  • Compañero: (Otra transmisión) Llegó el sospechoso.
  • Margarita: Ahh ¿Mordecai?
  • Compañero: Llegó la hora Casanova.
  • Mordecai: (Aparte, al Compañero) Por favor, un poco más de tiempo.
  • Margarita: ¿Estas bien? ¿Tiempo para que?
  • Mordecai: (Nervioso) Ahh tiempo... ¡Tiempo! Tiempo para ir al baño claro, jejeje. Ya regreso. (Se aleja corriendo. Margarita siente algo raro, enojándose)
Mordecai se encuentra con Rigby en otro lado del restaurante, y con un asentir preparado, van al asiento donde está el sujeto misterioso.
  • Sujeto: Trabajan los dos para Papaleta?
  • Rigby: Si. Queremos el dinero! (El sujeto saca un maletín marrón. Rigby acerca su mano, pero el otro retrocede la maleta)
  • Sujeto: Ah, ah ah, primero quiero ver mi pago. (De un sonido de su mano, Mordecai llama al Empleado)
  • Mordecai: Quiero las costillas "extra jugosas".
Cuidadosamente saca "el paquete" de dinero con el inscripto de "Rigs" (costillas).
  • Empleado Infiltrado: Aqui esta señor. (Se aleja. Mordecai le entrega al sujeto y éste revisa. Luego pasa el maletín y Mordecai lo abre)
  • Sujeto: Diez mil dólares amadeus.
  • Kessler: (Otra transmisión) Que admita que son falsos y terminaremos. (Mordecai mira a Margarita, que se nota aburrida con un sorbete, así que se apura)
  • Mordecai: ¿Los dólares Amadeus son legítimos cierto?
  • Sujeto: Oye, son cupones, no dinero.
  • Mordecai: Solo dinos si son reales.
  • Sujeto: Tócalos. No se puede ser más real que eso.
  • Mordecai: Oye amigo, no me mientas.
  • Margarita: (Aparece) ¿Mordecai?
  • Mordecai: Ahh 
  • Margarita: ¿Qué hace Rigby aquí?
  • Rigby: Nos descubrió.
  • Mordecai: Lo siento mucho. ¿Puedes esperar en la mesa? (Le toma las manos) Voy enseguida.
  • Margarita: Pero necesito hablar contigo.
  • Sujeto: ¿Y porqué no se nos une señorita?
  • Margarita: ¿¡Que!? No.
  • Sujeto: Dije... ¡ÚNASE! (Los tres se asusan) Vamos, todos podemos divertirnos hoy, jejeje. Despues de todo, para eso fui hecho. ¡Para enseñarle a los demás a divertirse!
Aparta la mesa tirándola al suelo y saca un arma de fuego parecida a un M4. Primero se apunta a si mismo, pero al ver su torpeza apunta luego a Mordecai, Rigby y Margarita. Los demás se asustan y corren alejándose de la situación. El sujeto comienza a reirse alocadamente, cuando luego se descubre: es el Lider Papá Oso de la Zona Muy Muy Divertida.
  • Rigby: ¡Es el tipo de los dados de Zona Diversión!
  • Mordecai: Oye, creí que estabas muerto.
  • Líder (Sujeto): Es lo que todos creyeron.
Flashback (Recordando una escena del episodio Dados de Peluche): Se ven a los agentes del FBI disparando al Oso Líder, cuando éste cae a una lancha accionando el acelerador y alejándose a contra de su voluntad, está siendo seguido por la luz de un helicoptero. Un agente se acerca con una bazooka y recibe sus órdenes...
  • Agente: (Otra transmisión) Esfúmalos. (El otro dispara y el cohete impactó destruyendo tal lancha. Luego se ve una visual de lo que dice el Líder)
  • Líder: Estaba mal cuando los policías me atraparon... (Se ve el lago en donde encuentra una costa apartada para escapar, cansado...) Pero sobreviví. (En un apartamento abandonado, se arreglaba) Me escondí un tiempo, para planear mi venganza.
  • Amadeus: (Comercial de TV) Una experienca culinaria para todos. Sobre todo para las parejas. Ahora pueden pagar con Dólares de la Carne de Amadeus. (Se muestran estos en la TV)
  • Líder: Sabía que podía atraerlos con cortes de carne accesibles... (Por computadora imprime una hoja y lo impresina su similitud) Así que creé cientos de dólares Amadeus falsos. (Se ve imprimiendo varios dólares amadeus. Luego se lo ve entregándoles a Papaleta, y este que corre con ellos, alegre) Sabía que en cuanto probaran esa carne fácil regresarían por más.
Termina el flashback.
  • Líder: Y BAM! Aquí estamos. La Banda Capicola tendrá su venganza.
  • Rigby: Oye es muy retorcido.
  • Líder: Pero funcionó, ¿no? Ahora los tengo justo donde los quería. (Los apunta a punto de disparar. Pero la puerta a la sala es abierta por Kessler, su compañero y los empleados del Parque)
  • Kessler: Quieto Oso. (Avanzan. Mordecai, Margarita, Rigby y el Líder se sorprenden)
  • Musculoso: Oigan, ¡los Agentes dicen que podemos ayudarles!
  • Kessler: ¡Silencio, Mitch! (Musculoso se calma) Bien Papá Oso, Se terminó. Suenta el arma y nadie saldrá herido. (Es sorprendida por otra arma que apunta a ella. Es Louie)
  • Louie: Tendría cuidado si fuera tu. Jejejejeje! (Ahora lo apuntan a él)
  • Compañero: Suelta el arma, Grandote. (Aparece la Pata y lo apunta a él)
  • Pata: Quieto tonto. ¡Y más vale que todos bajen sus armas ahora!
Ahora todos se quedan en "hacke". Se hace una panorámica de la Banda Capicola, estando quietos y apuntando a los agents del FBI, igual que estos. Luego tambien se ve a los trabajadores del Parque que llegaron con sus armas (Excepto Papaleta). Mordecai y Margarita se preocupan, y se toman de las manos en caso de que algo ocurriera con ellos. Estan en medio de un posible enfrentamiento en el que cualquiera puede salir muerto. Todos ellos miran fijamente en caso de algun movimiento. Justamente en ese momento aparece Amadeus saliendo de la cocina con dos platos con filetes. Mira el enfrentamiento y se asusta. Da un grito salvaje y tira sus platos al suelo, y al minimo ruido de ellos Louie rompe el silencio y comienza a disparar al lado de Amadeus. Comienza el enfrentamiento a pura balacera. El Compañero dispara; Pata dispara, Kessler dispara y el Líder gatillea sin control. Todos ellos buscan un lugar donde cubrirse y disparar más a gusto, al igual que Amadeus. Rigby corre, al igual que Mordecai y Margarita tomados de las manos. Líder sigue disparando mientras ríe descontroladamente. Luego Kessler y su compañero se esconden el una mesa sin dejar de disparar.
  • Skips: ¡TODOS ABAJO! (Los demás empleados del Parque se cubren en una sola mesa. Se ve una vista general del escándalo. Rigby se asusta por un disparo cerca de él. Louie y Pata siguen disparando y los empleados del Parque siguen cubriéndose)
  • Mordecai: (Con Margarita) Margarita, hay algo que quiero decirte. (Un disparo pasa cerca de él y ellos se asustan)
  • Margarita: (Arrastrándose) ¡Vamos, por aquí! (Se trasladan a otra mesa)
  • Mordecai: Las últimas semanas que he pasado contigo han sido las mejores de toda mi vida.
Los asusta otro disparo cerca. Ahora se ve a Musculoso disparando su metralleta de una forma original.
  • Mordecai: Creo que nos hemos hecho muy unidos. Y nadie me hace más feliz que tu.
Siguen los disparos, rompiendo cualquier cosa del restaurante.
  • Mordecai: Margarita... (La toma de las manos, ella se sorprende) Quieres ser mi novia? (Margarita se emociona, pero luego suspira)
  • Margarita: Mordecai, hay algo que debo decirte. Es la primera vez, que siento que estoy en una relación que de hecho va a algun lado... pero pasó algo. (Se da a un lado, mostrando una carta abierta -Universidad Milten - Oficina de admisiones-) Entré a la escuela que quería. (Mordecai queda sorprendido) Me gustas mucho Mordecai, y lo que tenemos es especial, pero, quizá jamas tenga esta oportunidad de nuevo. (Mordecai se pone triste. Margarita comienza a llorar) Lo lamento pero, no puedo ser tu novia.
Margarita rompe el llanto y sale de donde estaba, acelerando el paso. Los demás que seguían disparando la observan...
  • Kessler: ¡ALTO EL FUEGO!
La Banda Capicola deja de disparar. Ahora solo se ve a Margarita corriendo y llorando hasta salir del salón mientras los demás la ven. Rigby mira a Mordecai, que quedó devastado, triste; en estado de "shock". Luego, el Líder reacciona.
  • Líder: ¿ES UNA BROMA? La escuela está sobrevaluada. Yo no fui a la escuela y mírenme. (Al instante es destruido por un disparo de una bazooka)
  • Louie: No veo (Los demás integrantes quieren dispersar el humo, pero luego son destruidos tambien, por Amadeus)
  • Amadeus: Nadie habla así sobre la escuela universitaria en mi restaurante.

> Más tarde, se ve a Mordecai sentado en el techo de la casa de Papaleta, triste y pensativo. Luego Rigby se acerca con unas sodas.

  • Rigby: Amigo, ¿llevarás a Margarita al aeropuerto?
  • Mordecai: Si.
  • Rigby: ¿Quieres hablar de eso?
  • Mordecai: No.
Rigby lo ve apenado. Luego le da una soda que luego de un rato Mordecai acepta y se la toma, mirando pensativo el atardecer...

> Fin del episodio/Temporada.

Advertisement