Fandom

CP

El Récord/Transcripción

< El Récord

2.260páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios0 Compartir
Transcripción
High Score - Record.png
Transcripciones de Un Show Más
Episodio Nº Temporada 2
Episodio 19
Guionista Sean Szeles
Transcripción Incompleta.png

"¡Oh no!"
Esta transcripción esta incompleta, por lo tanto puedes ayudar a Un Show Más Wiki a completarla.


El episodio comienza con Mordecai y Rigby barriendo las hojas en alguna parte del Parque, cuando de pronto Benson llega con el carro y para cerca de ellos

  • Mordecai: Ah! Y ahora? Mire estamos trabajando si?
  • Rigby: Si, no terminaremos nunca si sigue vigilándonos.
  • Benson: Es día de pago señores.
  • Mordecai: Siii! 
  • Rigby: Ah genial! (Se acercan a Benson) Mi día favorito cada dos semanas.
  • Benson: Tomen. (Una bolsa "zipper" con un billete y varias monedas)
  • Mordecai: Ahh.
  • Benson: Qué, no te gusta que te paguen?
  • Mordecai: No, es que estoy arto de la bolsita llena de monedas. Por qué no nos da un cheque como la gente normal? Skips recibe cheque.
  • Benson: Skips tiene una cuenta en el banco y hasta un pagaré.
  • Mordecai: Al menos denos las monedas en un sobre o en algo más respetable porque esto es degradante.
  • Benson: ... (Se aleja con el carro)
  • Mordecai: Quiero salir de aquí.

> En una peatonal...

  • Mordecai: Por qué hace eso? No nos respeta para nada.
  • Rigby: Si, pues ese es su problema, somos gente respetable- (Unas patinadores pasan encima de ellos, haciendo que se caigan)
  • Simón: Abran paso!
  • Mikey: Estorbos!
  • Mordecai: Que les pasa!? Cuidado!

> En la cafetería...

  • Mordecai (Entrando): Lo ves? No solo es Benson, nadie nos respeta.
  • Rigby: Podríamos comprar el respeto de todos.
  • Mordecai: Es muy costoso. Respetan a los que son buenos haciendo cosas. 
Se escuchan ruidos de videojuegos y festejos. Mordecai se acerca a Margarita, que también está junto al conjunto.
  • Mordecai: Oye Margarita que ocurre?
  • Margarita: El Gerente instaló este nuevo juego para atraer a los clientes; y estos chicos son unos campeones, deberían verlos. 
Mordecai ve y se dan cuenta: Son los de las patinetas!
  • Mordecai: Oye son esos tipos. (A los chicos) Oigan, ustedes.
  • Mikey: Qué?
  • Mordecai: Cuando golpean a la gente deben disculparse, necesitan aprender modales. 
  • Simón: Respeta mi trasero.
  • Rigby: No! Tu respeta el nuestro!
  • Margarita: Que están diciendo?
  • Mordecai: Esos niños casi nos matan afuera con sus patinetas.
  • Margarita: Y? Son niños. Que quieres hacer, golpearlos o algo así?
  • Mordecai: Nooo, pero voy a hacerlos pedazos en este videojuego. 
Agarra una moneda de la bolsa y la coloca en el borde de la pantalla de la máquina
  • Mordecai: BAM! Ahora me toca a mí.
  • Mikey: Linda bolsita. Debió ser triste romper tu alcancía! (Se ríe junto a Simón. Luego rompen su récord)
  • Mikey y Simón: Setecientos mil! (700.000) 
  • Simón: T - R - D. Tengo Rápidos Dedos. 
  • Mkey y Simón: Muy rápidos! 
  • Mikey: Supera eso abuelo.
  • Mordecai: Abuelo? Pero si tengo 20 años.
  • Simón: Si, de llegar a viejo! Jaja-jaja
  • Mordecai: A un lado enano.
Mordecai corre los bancos - Agarra la moneda - La inserta - Prepara sus manos - Presiona "Inicio" (Start)
  • Rigby: Como obtienes puntos negativos? Como puede ser posible?
  • Mordecai: Era la primera vez que jugaba ese tonto juego, déjame en paz.
  • Rigby: Así más nos verán como unos torpes.
  • Mordecai: Míralos.
Se los ve a Simón y a Mikey complacidos.
  • Espectador: Ustedes si que vencieron a esos tipos.
  • Margarita: Donas gratis para los campeones! (Las agarran y las comen)
  • Desconocido: Uhh se ven ricas, se las merecen. (Mordecai los mira fijo)
Los demás saludan a los chicos que se van y los espectadores los elogian cuando se dispersan a otros lugares.
  • Mordecai: Te dije que las personas te respetan cuando eres bueno en algo. Y tendremos el respeto que merecemos siendo buenos en ese juego. 
Mordecai se prepara y prueba el juego...
  • Mordecai: Vamos a ver. "Huesos Rotos" (Broken Bones)
  • Rigby: Hay que tener los huesos rotos?
  • Mordecai: No mapache, solo tienes que pasar esos saltos sin romperte los huesos. (Pasa un salto a 10 puntos)
  • Rigby: Creo que ya entendí. Aver, déjame probar. (Rigby prueba y pasa un salto alocadamente, a 500 puntos)
  • Mordecai: WUAU COMO HICISTE ESO!?
  • Rigby: No lo se, es lo que hacían los chicos. Tu manejas el control y yo los botones, y alócate cuando estes en el aire. (Vuelven a tener 500 puntos)
  • Mordecai: Woo otros 500! Hoo que genial! 
  • Jack: No esta mal, nada mal. Tienen cierta habilidad. 
  • Mordecai: Cierta? Como que cierta? (Reto aceptado)
Mordecai y Rigby juegan por las vidas contra Jack Farley.
  • Jack: Vamos, vamos Jack Farley! (Cae y pierde) Rayos! (A Mordecai y Rigby) Bueno, debo reconocerlo amigos, juegan mejor de lo que parece. 
  • Rigby: Ahh claro...
  • Mordecai: Ahhh gracias?
  • Jack: Vayan a mi oficina si quieren jugar; no cobro. (Le da una tarjeta. Suena su teléfono, contesta y se aleja) Si, Jack Farley? ... NO! Dije que dos, DOS! 
  • Rigby: Oye y ese que se trae?
  • Mordecai (Lee): Eres asombroso. Ahh, respeto! 
  • Rigby: Consigámoslo.
  • Benson (Por Radio): Mordecai, Rigby, respondan.
  • Mordecai: Ay no, es Benson. (Responde) Ah si hola Benson? Que pasa?
  • Benson: Necesito que me limpien los baños de la casa de inmediato.
  • Rigby: ... (Seña de la hora de comida)
  • Mordecai: Ahh, pero estamos en nuestro descanso-
  • Benson: Oigan, si no esan acá en 2 minutos están despedidos.
  • Rigby: Dame eso! (A Benson) Merecemos más respeto de su parte Benson. Tal vez cuando eso pase volveremos al trabajo!
  • Benson: Rigby, Mordecai (La Radio cae a la basura)
  • Mordecai y Rigby: RESPETO!

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar