Un Show Más Wiki
Advertisement
Transcripción
Vlcsnap-49578
Transcripciones de Un Show Más
Episodio Nº Temporada 4
Episodio 45a (de Cuentos de Terror del Parque II)
Guionista J.G. Quintel


Transcripción[]

(Comienza con Mordecai, Rigby, Musculoso, Fantasmín, y Tío Steve jugando bolos. Mordecai juega y las deriva todas.)

  • Mordecai: WHOAAAAA !? Soy la onda! (Rigby, Musculoso y Fantasmín se quejan)
  • Tío Steve: Sí, muestra les cómo se lanza, Mordy. Heyyyyy!
  • Mordecai: (ríe nerviosamente) Sí, gracias, Tío Steve.
  • Musculoso: Viejo, olvídalo! Ya ganaste tres juegos seguidos! (apunta al tío Steve) Además, tu tío me hace sentir incómodo con su triste corbata.
  • Tío Steve: Vestido para la ocasión, hermano, no actues como si no estuvieras celoso de esto. (Él saca la corbata y se ilumina.)
  • Musculoso: Vamos viejo, vamonos
  • Rigby: Sí, vamonos, Mordecai.
  • Mordecai: Aw, por favor, un juego más. ¿O acaso les da miedo perder?
  • Rigby: Claro que no.
  • Musculoso: De ninguna manera, hermano.
  • Mordecai: Ja, ja, sí-a. Oye Tío Steve, jugamos otro juego?
  • Tío Steve: No lo sé Mordy, estoy un poco bajo en fondos. La corbata no fue barata, sabes.
  • Mordecai:  Ohh esta bien Tío Steve tengo cinco dólares.
  • Tío Steve: ¡Oh, no, Mordy, no, no podria.
  • Mordecai: No te preocupes, me los pagaras luego se que lo vas a hacer.
  • Tío Steve: Muy bien, prometo devolvertelos.
  • Mordecai: (Le entrega al tío Steve sus cinco dólares.) Muy bien, a juego! Uh-uh-uh-uh! Hee-hee! (A continuación, se topa con el tío Steve y su corbata se queda atascado en la vuelta de la bola.)
  • Tío Steve: ¡Oh, no, mi corbata!
  • Mordecai: Tío Steve! (Tío Steve a continuación, se ve envuelto en la vuelta de la bola, pero corta a la siguiente escena donde muestra una rama de árbol en una trituradora de madera y muestra a Mordecai y Rigby en el funeral del tío Steve.) No puedo creer que se haya ido. Esto es mi culpa! Si no hubiera presionado para un juego extra, mi tío Steve aun seguiria vivo.
  • Rigby: Ah, no hables así viejo. Son cosas de la vida, ¿sabes? Si fuera usted, estaria molesto por perder los cinco dólares. (Él es golpeado por Mordecai) ¡Ay!
  • Mordecai: Así no ayudas, vavucas. (Ahora vemos de nuevo a la casa, y vemos a Mordecai en su cama) Mi culpa ... Todo es mi culpa. (Ahora vemos dentro sueño de Mordecai donde está con el tío Steve que Mordecai está entregando cinco dólares para él como lo que sucedió antes) Si que si! Hee-hee! (Se tropieza con el tío Steve y se ve envuelto en la vuelta de la bola como antes.) Tío Steve!
  • Tío Steve: Mordy, ¿por qué tenias que jugar otra rondaaaaaaaaa! (A continuación, se desintegra.)
  • Mordecai:: Noooooooooo! (Se despierta) Rigby? (Entonces ve a su muerto viviente tío Steve, y grita. Luego se frota los ojos, esperando que fuera sólo una ilusión. Al entrar en el baño para lavarse la cara, ve el tío Steve en el espejo.) Ya contrólate Mordecai, la culpabilida te hace ver cosas. No es real, no es real. (Se levanta la vista y ve el tío Steve en el espejo de nuevo.) Ahh! (Corre por el pasillo hacia la sala de estar donde todos los retratos de Papaleta se convierten en el tío Steve.) Rigby, no puedo dejar de ver a mi tío muerto!
  • Rigby: Ahh. Yo tampoco.
  • Tío Steve: (en la tele) Mordy ...
  • Mordecai y Rigby: Ahh! (Tío Steve enciende su corbata ...) Ahh! Ahh! (... Mientras se arrastra fuera del aparato del televisor ...) Ahh !? (Mordecai y Rigby se escapan de la casa.)
  • Rigby: ¡Crei que tu tío estaba muerto!
  • Mordecai: Lo esta! (Tío Steve se ve corriendo detrás de Mordecai y Rigby.)
  • Tío Steve: Mordy ...
  • Rigby (Mordecai y Rigby topan en el cementerio) ¿Lo perdemos? (Ellos tropiezan en la tumba del tío Steve.)
  • Mordecai y Rigby: ¡Ahhh!
  • Tío Steve: (tose) Mordy, apuesto que lo olvidaste. Bueno aquí tienes. (Le da dinero a Mordecai.)
  • Mordecai: Uhhhhhh ...
  • Rigby: Son los cinco dólares!
  • Tío Steve: Una promesa es una promesa.
  • Mordecai: Guau, gracias, tío Steve.
  • Tío Steve: Ah, no hay problema. Ahora cuídate.

(Tío Steve luego se entierra en la tierra)

> Fín del episodio...

Advertisement