Fandom

CP

Acceso Denegado/Transcripción

< Acceso Denegado

2.221páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentario1 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Transcripción
Un Show Más - 68 - Acceso Denegado.png
Transcripciones de Un Show Más
Episodio Nº Temporada 3
Episodio 69
Guionista Sean Szeles y Kat Morris

DoblajeEditar

Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Mordecai J.G. Quintel Arturo Cataño
Rigby William Salyers Moisés Iván Mora
Eileen Minty Lewis Marina Urbán
Margarita Janie Haddad Circe Luna
Hombre de la Entrada Kyle Kiname Óscar Flores
Ladonna Natasha Leggero Claudia Urbán
Artista del Graffiti Roger Craig Smith Alejandro Urbán
Darryl Andrew Daly Sergio Morel
Harvey William Salyers Juan Antonio Edwards
Lafayette Roger Craig Smith Juan Antonio Edwards


TranscripciónEditar

Nota: El quien es quien de los guardias que agarran a Mordecai y a Rigby en La Caja (Harvey y Lafayette) es desconocido. Por eso en sus líneas se los identifica como guardias 1 y 2.

# Esta transcripción está completa.   

El Episodio comienza en la Cafetería. La escena muestra primero el exterior de la Cafetería.

  • Mordecai: (Fuera de la escena) Listos? Aquí viene... (Se ve a Margarita trayendo cafe y rosquillas) 
  • Mordecai, Rigby y Eileen: Feliz Cumpleaños Margarita! (La escena cambia, mostrando la cara de Margarita, que Se sorprende y cierra los ojos por los papelitos que les tiran sus amigos)
  • Margarita: Ahahaha gracias chicos, tendré que limpiar esto saben?
  • Mordecai: Te traje unos globos.
  • Margarita: Lindos globos.
  • Eileen: Estaban de oferta (Se muestran a los globos: uno de San Patricio, otro de Halloween, otro que dice Get Well Soon -Que te recuperes-, otro que se parece a una pelota de baloncesto, y otra que dice It's a Girl -Es una nena- )
  • Rigby: Que mal que estes trabajando en tu cumple.
  • Margarita: Ay en serio?
  • Eileen: Les dijiste?
  • Margarita: Ah-h Oigan quieren venir a mi fiesta esta noche?
  • Mordecai: Fiesta?
  • Margarita: Sii, es apresurado pero lo celebraré en este genial club llamado Caja
  • Rigby: Ahh club?
  • Eileen: Yo llevaré pastel.
  • Rigby: Ahi estaré.
  • Margarita: (A Mordecai) Y tu irás? Se que no eres buen bailarín...
  • Mordecai: Estas bromeando? Me encanta bailar!
  • Margarita: Jaja entonces tendras que enseñarme unos pasos.
  • Mordecai: Seguro nena.
  • Margarita: Muy bien, la fiesta acaba a medianoche, no lleguen tarde.
  • Mordecai: Ahi estaremos, tranquila.
Margarita y Eileen se van de la escena.
  • Rigby: (A Mordecai) Porqué Margarita hace su fiesta en un club? Los clubes apestan.
  • Mordecai: Sii pero sabes que no es asqueroso? Bailar con Margarita!! (Mueve sus brazos haciendo que baila) Ups, ups, ups, ups...
  • Rigby: Ayy quien te dijo que bailabas?
  • Mordecai: Le mostraré mis pasos y luego haré mi movida entiendes? Ups, ups, ups, ups, ups...

La escena cambia a Mordecai y Rigby caminando hacia al club mientras Mordecai sigue moviendose.

  • Mordecai: Ups, ups, ups, ups, Con Margarita bailo, ups, ups, ups, ups, ups, y en la fiesta cantoo ups, ups, ups, ups, ups...
  • Rigby: Y el pastel me tragoo
  • Mordecai: Si que sii!
Encuentran a un club misterioso, sin letreros y con una larga fila.
  • Rigby: Es este?
  • Mordecai: Ayhh porqué no usan letreros en estos lugares? Ahh ya se es genial no tener letreros para que nos encuentren.
  • Rigby: Sii es genial, odio los clubes.
  • Mordecai: Ahh bueno ya en serio, como sabemos que es aqui?
  • Rigby: Se como averiguarlo...
La escena cambia a un callejón, donde se encuentra un personaje pintando un graffiti.
  • Rigby: Oye viejo?
  • Artista del graffiti: Si hombresito?
  • Rigby: Para que hacen fila estos perdedores?
  • Artista del graffiti: Para entrar al tonto club La Caja o algo así.
  • Rigby: Ay los clubes apestan, gracias S. (A Mordecai) Sí aquí es La Caja.
  • Mordecai: Ahh genial! Ven, vamos al frente, de seguro Margarita nos puso en la lista.

> Ahora se muestra a los primeros en la fila para entrar al club. El hombre que se encuentra en la entrada con 2 guardias elige a 2 chicas para entrar al club.

  • El Hombre de la Entrada: Aver, tú, yyy tu; pasenle (Los demás de la fila ponen cara de enojados)
  • Mordecai (Hablandole al Hombre de la Entrada) Ahh hola, buenas noches, venimos a la fiesta.
  • El Hmbre de la Entrada: Aquí todos vienen a la fiesta, formate.
  • Mordecai: Pero creo que estamos en la lista.
  • Rigby: Si revisala quieres?
  • Una chica de la fiesta: Solo vayanse, no estan en la lista.
  • Mordecai: (Enojado) Si estamos!
  • Rigby: Sique si.
  • El Hombre de la Entrada: Quietos quietos cálmense. Así que, creen que estan en la lista.
  • Mordecai: Por eso te lo estamos diciendo.
  • El Hombre de la Entrada: Muy bien (Éste revisa las hojas donde supuestamente está la lista) Lo siento viejo.
  • Rigby: No has preguntado nuestros nombres.
  • Mordecai: Siii
  • El Hombre de la Entrada: Ayy como se llaman?
  • Mordecai: Mordecai y Rigby.
  • El Hombre de la Entrada: Ayy Mordecai y Rigby (Rigby pone cara de asombro) Cierto, definitivamente no estan en la lista.
  • Mordecai: No seas chismoso.
  • El Hombre de la Entrada: Que?
  • Mordecai: Dejame ver la lista.
  • El Hombre de la Entrada: Quieres ver la lista?
  • Mordecai: Sii que no escuchaste?
  • El Hombre de la Entrada: Listo para quedar atónito? Porque aquí está. Buuuum (Éste le muestra las hojas rápidamente y se ve que no hay nada escrito) Así es, no hay nadie en la lista.
  • Mordecai: Pero...
  • El Hombre de la Entrada: A la fila como todos los demas. (Entra al club).
  • Rigby: Ayy que hacemos ahora?
  • Mordecai: Llamaré a Margarita, ella sí podrá.

> La escena cambia al club Caja en el que muestra, primero, al teléfono de Margarita en el que indica que Mordecai la está llamando. Aparte, están Margarita y a Eileen bailando.

  • Margarita: Eileen, has visto a Mordecai y Rigby?
  • Eileen: Aun no.
  • Margarita: Me pregunto que los demorará.
  • Eileen: Crees que Mordecai sabe que hiciste esta fiesta de improviso solo para bailar con él?
  • Margarita: Ja ja, muy graciosa. Debería llamarles.
  • Eileen: Tranquila, ya aparecerán. Solo baila. (Margarita y Eileen siguen bailando, lo que luego se les juntan varias personas alrededor)
  • Teléfono de Mordecai: (Con la voz de Margarita) Hola, soy Margarita, deja tu mensaje.
  • Mordecai: Ahh, No me contesta.
  • Rigby: Ya qué, viejo esperaremos en la tonta fila.

La escena cambia a varios minutos después. Muestran a Mordecai y a Rigby esperando en la fila.

  • Mordecai: Ahh llevamos una eternidad, ya son las 10:45 (Mira su celu)
  • Darryl: (Aparece y les habla a Mordecai y Rigby) Primera vez aquí chicos?
  • Mordecai y Rigby: Siii
  • Darryl: Ahh tranquilos, te acostumbras a esperar despues de un rato.
  • Rigby: Vienes aquí seguido?
  • Darryl: Cada noche hombre lo amo! Amo bailar y coquetear con las chicas... Bueno amo esa idea y lo demas, jamas he logrado entrar, pero suena divertido cierto? Te imaginas como es ahí dentro? Te lo imaginas?
  • Mordecai: Oye, cuanto tiempo llevas esperando entrar?
  • Darryl: Cerca de once años. 
Mordecai y Rigby miran algo sorprendidos.
  • Rigby: Aahhh (La fila se mueve y Mordecai, Rigby y el Hombre extraño ya se encuentran primeros en la fila)
  • Mordecai: Ahh al fin.
  • Rigby: Ahh que bien (El Hombre de la entrada los para) 
  • El Hombre de la Entrada: Ey ey ey ey ey alto chicos. Aver tú (Al Hombre extraño) Pasa.
  • Mordecai, Rigby y El Hombre extraño: Que?
  • Darryl: En serio?
  • El Hombre de la Entrada: Siii, pasa.
  • Darryl: Ohh si ajajajajaja, 11 años! Hee jajaja, Los veo del otro lado, Bobos. Huhuhuhuu (Entra al club)
  • Mordecai: Oye que te pasa nos tocaba. Esperamos en la fila, cual es el problema?
  • El Hombre de la Entrada: El problema es lo que usan. No hay forma de que los deje entrar vistiendose así.
  • Rigby: Que? La camisa costó 10 dólares, la compre en Línea.
  • El Hombre de la Entrada: Lo siento pero yo no hice las reglas del club, yo solo veo harajos.
Se ve llegar una limosina, de éste sale una mujer -Ladonna- a la que sin preguntas ni nada, El Hombre de la Entrada la deja entrar.
  • Rigby: Ahh qué?
  • Mordecai: Oye que te pasa por qué la dejaste entrar? Su ropa es ridícula!
  • El Hombre de la Entrada: Es que se ve 'wuau' (Mordecai 'se larga' de la fila)
  • Rigby: Espera, a donde vas?
  • Mordecai: Ya lo oiste, hay que conseguir algo a la moda.

> La escena cambia a un flashback en la que ve a Mordecai y a Rigby cortando y vistiendose con bolsas de basura, medias rotas, vasos descartables y gafas de seguridad, haciendo una representación siguiendo el modelo de la ropa que llevaba Ladonna. Luego se ven a personas de la fila quejandose.

  • Personaje desconocido: Llevamos mucho tiempo aquí...
  • Personaje desconocido 2: (Casi irreconocible) Cuando nos van a dejar entrar?
  • Personaje desconocido 3: (Asombrado) Wow miren todos!
Se muestran a Rigby y Mordecai de abajo a arriba con su Nuevo estilo, mientras los de la fila los halagan. Cuando comienzan a gritar por ellos, Mordecai y Rigby caminan hacia donde está El Hombre de la Entrada.
  • El Hombre de la Entrada: Ayy (Halagandolos) Por favor, pasen.

> Ellos pasan, Rigby tira al piso la lista y ellos entran adentro.

  • Rigby: Viejo no puedo creer que funcionara!
  • Mordecai: Tsss, Moda... Al que le acomoda!
  • Rigby y Mordecai: OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOHH!! Jajajaja

> Entran al lugar del baile, y se muestran a las personas que se divierten, las pistas de baile, al DJ.

  • Rigby: Oye este lugar es increible.
  • Mordecai: Ya lo se, no te separes, hay que buscar a... Ahh (Suena el teléfono: Es una llamada de Margarita) Es Margarita. (Contesta) Margarita, Hola. Ya entramos, en donde estan?
  • Margarita (En el teléfono) Mordecai? Bailando..
  • Mordecai: Que?
  • Margarita: (En el teléfono) Aquí Atras!
  • Mordecai: Que? Atras qué?
  • Margarita: Morde...
  • Mordecai: Hola? Hola, hola? (Corta el telefono) Muy bien amigo, creo que estan atras de... Rigby? (Rigby se separó de Mordecai) Rigby?

> Ahora la escena muestra a Rigby caminando y viendo la pista.

  • Rigby: Uooaoooo!! (Ahora Rigby comienza a bailar) Jah, Jah, Jah, Jah...
  • Mordecai: Rigby? Rigby? Rig.. (Choca con Ladonna) Oy
  • Ladonna: Siií
  • Mordecai: Lo siento, solo busco un amigo.
  • Ladonna: Bueno, aquí estoy.
  • Mordecai: Que? Noo...
  • Ladonna: Baila conmigo.
Ladonna baila enfrente de Mordecai.
  • Ladonna: Me gusta tu estilo, ven conmigo.
  • Mordecai: Oye, pero iba a buscar a mi amiga MargariiII...!! (Ladonna lo toma de la mano y se lo lleva)

La escena cambia a la parte del club en donde está Rigby, en el que está bailando, mientras consiguió mucha popularidad -por la gente que lo rodea-, ya sea por los pasos del baile o por la ropa que usa.

  • Rigby: Wuau, si, si, sii. Este lugar es fabuloso! (Mientras decía eso, rompió su improvisada ropa, y la gente queda sorprendida)
La escena cambia otra vez hacia donde está Mordecai. Éste se encuentra con Ladonna, quien lo lleva a un lugar mas oscuro y tranquilo, y allí se sientan.
  • Ladonna: Ohh, esta mucho mejor. Como dices que te llamas? 
  • Mordecai: Ahh, Mordecai, pero noo....
  • Ladonna: Mordecai? Me gusta. Yo soy Ladonna (Le da su mano)
  • Mordecai: Ahh, hola, pero en serio, vine a bailar con mi amiga Margarita, yo solo...
  • Ladonna: Ahhh, tengo sed. Agua por favor. (Mordecai mira el reloj de su celu, y muestra que ya son las 11:45) Has probado el agua Bambino Loco Mordecai? Es una infusión con brisas de bebes, tienes que probarla.
  • Mordecai: Pero no bebo, gracias.
  • Ladonna: Pruebala! (Mordecai lo toma) Tu look grita 'Alta Moda'. Donde conseguiste tu ensamble?
  • Mordecai: Ahh, afuera?...
  • Ladonna: Australia? Wonderbal ¿?
  • Ladonna: Ayy, Debemos ir hoy. Tengo un Jet. Te imaginas lo que nos divertiremos?
  • Mordecai: Aahhh...
  • Ladonna: Te lo imaginas?
  • Mordecai: No, escucha. Mi amiga Margarita me esta esperando asi que... (Oye la voz de Rigby y se sorprende al ver que está a punto de ser echado por guardias)
  • Rigby: Oye amigo por favor? Jaja, oye solo me divertía, que no se permite divertirse aqui?
  • Mordecai: Ahh, Rigby... (Mordecai se aleja de Ladonna)
  • Rigby: (A un guardia de Seguridad) Sueltame!
  • Mordecai: Rigby, encontraste a Margarita y Eileen?
  • Rigby: (Mientras el Guardia de Seguridad 2 lo sostiene) No, yo bailaba y estos bobos quieren echarme.
  • Mordecai: Que?
  • Guardia de seguridad 1: Este rechazo de la moda es una vergüenza para nuestro club, debe irse.
  • Rigby: Tú eres el reechazo.
  • Ladonna: Qué sucede aquí?
  • Mordecai: Ahhh por eso los clubes apestan, se creen mucho mejor que los demas, esa tonta lista en la que nadie entra, esa rara agua de bebé, esta fastidiosa música...
  • Rigby: De hecho me gusta la música.
  • Mordecai: Y ahora lanzas a mi amigo porque no trae la ropa adecuada? Yo no traigo la ropa adecuada... (Se saca su ropa improvisada) Ésto lo saqué de la basura, me van a echar tambien? (Ladonna se sorprende)
  • Guardia de Seguridad 2: Que asco!
  • Mordecai: Mi mapache no es una vergüenza, pero este arrogante y superficial club sí.
  • Ladonna: Bueno, yo soy la dueña de este arrogante club, y quiero que se vayan.
  • Mordecai: Que?
  • Ladonna: Harvey, Lafayette... 
  • Mordecai: Que? Noo espera, oye
  • Ladonna: Echen a estos perdedores.
  • Mordecai: Nooo, por favor!! Margarita me está esperando, prometí bailar con ella.
  • Guardia de Seguridad 1: No esta noche hijo.
  • Rigby: Ya Sueltame.
  • Mordecai: (Resistiendose, mira para atras y ve la silueta y cabeza igual a la de Margarita) Margarita!! Ahh (Golpea al Guardia de Seguridad quien lo sostenía y empieza a correr)
  • Ladonna: Tras el.
  • Rigby: (Ve lo que hizo Mordecai, tambien golpea al guargia de seguridad que lo sostenía y lo sigue a Mordecai, mientras los guardias los persiguen) Puedes verla?
  • Mordecai: Sii, está por allá. (Otro guardia aparece enfrente)
  • Rigby: Yo me encargo. (Se dirige a ese guardia y salta a su cara para golpearlo) En tu cara. 
  • Mordecai: Gracias hermano.

> Ladonna lanza un poder extraño, parecido al Kame-hame-Ha que aparece en Dragon Ball Z, y éste se dirige a Mordecai, mientras él sigue corriendo.

  • Mordecai: Ahi va... Uyy (Mirando al poder que se le acerca)
  • Darryl: (Mientras baila) Esta es la mejor noche. (Mordecai pasa por debajo de el) Jajaja (El poder de Ladonna choca con él y alumbra bastante)
  • Mordecai: (Cansado, habla con la chica que supuestamente es Margarita) Margarita, lo logre, que tal si nos... (La chica se da vuelta y Mordecai se da cuenta de que es una mujer humana, que No es Margarita) Ahh (Estaba por decir algo, pero un guardia lo derribo rapidamente).

La escena se pone negra, pero en unos segundos cambia a la salida de La Caja hacia un callejon, en el que muestra que desde la puerta, los guardias sueltan a Mordecai y Rigby y la vuelven a cerrar. Rigby hace varios intentos para volver a abrirla, pero es inutil.

  • Mordecai: Ahh olvídalo Rigby, es mas de medianoche, Margarita tal vez ya se fué a casa amigo.
  • Rigby: Lo siento amigo, Ahi será para la otra.

> En ese momento desde otra puerta del otro lado de donde salieron Mordecai y Rigby saían Eileen y Margarita, éstas se sorprenden cuando los ven ahi.

  • Margarita: Mordecai, Rigby?
  • Mordecai: Margarita?
  • Margarita: Venimos a buscarlos chicos.
  • Eileen: Que pasó?
  • Rigby: Nos acaban de echar de La Caja
  • Margarita: La Caja? Por qué estaban ahí?
  • Mordecai: Dijiste que ahí sería la fiesta!
  • Margarita: Dije Caja, no La Caja. Son totalmente deferentes.
  • Eileen: Sii ese lugar es arrogante.
  • Rigby: Pues a mi me gustó.
  • Mordecai: Sentimos no haber estado contigo.
  • Margarita: Ay esta bien.
  • Eileen: Aún hay algo de pastel adentro.
  • Rigby: Y que hacemos parados aqui? Mas vale que sea de chocolate!!
Rigby y Eileen entranal club Caja, y Margarita estaba a punto de entrar.
  • Mordecai: Oye Margarita, Espera.
  • Margarita: Que?
  • Mordecai: Feliz cumpleaños (Saca un pequeño regalo)
  • Margarita: Ay Mordecai, no tenías que hacerlo.
  • Mordecai: Es una cinta mezclada, ahh, digo, ahaha nadie sabe que sea, abrelo
  • Margarita: (Hace un pequeño suspiro) Una cinta mezclada! 
  • Mordecai: Siii
  • Margarita: Y la lista de canciones?
  • Mordecai: Es una sorpresa, tienes que escucharla.
  • Margarita: De acuerdo vamos a escucharla.
  • Mordecai: En este momento?
Margarita va hacia donde se encuentra el mismo artista del graffiti que vió Rigby hace unas horas; y tomando su radio le pregunta: 
  • Margarita: Oye, nos prestas esto amigo?
  • Artista del Graffiti: Ohh claro que si.
Margarita pone la cinta en la radio y la reproduce.
  • Margarita: Ayy que bien. Que tal si bailamos?
  • Mordecai: Ohh claro que si.

La escena cambia a una vista alejandose y centrada en como bailan Mordecai y Margarita. Se ve que la pasan bien, y se empiezan a reir juntos luego de un rato.

Fín del episodio.

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar